ЧЕКАЈ МЕ, ДОЛАЗИМ И ДРУГЕ ПРИЧЕ (ТАТЈАНА МАЖЕНКОВСКА)
ЧЕКАЈ МЕ, ДОЛАЗИМ! Нека путовања почињу у тами ума, друга у разбеснелим водама Дрима. Понекад не заш да ли те вода гута, или те коначно носи ка теби. Маре и Перо, моја мајка и отац, су Стружани. Студирали су у Скопљу и остали тамо. У Скопљу смо се родили ја и мој брат. Можда због…
О ТОМЕ ЗАШТО СЕ *ЏИДОВКЕ ТРЉАЈУ КРАВЉОМ БАЛЕГОМ И ДРУГЕ ПРИЧЕ (ЈЕЛЕНА ГАВРИЛОВИЋ)
О ТОМЕ ЗАШТО СЕ *ЏИДОВКЕ ТРЉАЈУ КРАВЉОМ БАЛЕГОМ Они што веле да жене, Џидовке, воњају по крављој балези, да су прљаве и одурне, да су им дојке опуштене и млохаве, уопште, да стрижу своје власи до самог темена или их умотавају чалме, да су немарне и да не придају никакав значај лепоти, трабуњају, а опет,…
ПРОДИРАЊЕ МИСАОНИХ ТОКОВА ЛАСЛА КРАСНАХОРКАИА КРОЗ БРАНУ НОВОНАСТАЛИХ КЊИЖЕВНИХ „ВРЕДНОСТИ“ (РАДОСЛАВ МАНДИЋ)
Продирање мисаоних токова Ласла Краснахоркаиа кроз брану новонасталих књижевних ,,вредности“ Да ли су у роману ,,Меланхолија отпора“, мађарског нобеловца Ласла Краснахоркаиа примарне теме одустајање, препуштање, предаја, или постоји и неки примални крик који би радозналог читаоца могао навести на друге закључке? Да ли је психологија масе толико летаргично снажна и не дозвољава да се сваки…
ОСКАР ВАЈЛД – АНДРЕ ЖИД (ПРЕВОД: ДЕЈАН АЦОВИЋ)
ОСКАР ВАЈЛД – АНДРЕ ЖИД С француског превео Дејан Ацовић Има томе годину дана, у децембру 1900. био сам у Бискри[1] када сам из новина сазнао за тужан крај Оскара Вајлда. Удаљеност ме је – авај! – спречила да се придружим малобројној групи која је отпратила његово тело до гробља у Бањеу; није имало никакве…
ОДАКЛЕ ДОЛАЗЕ ЏИДОВИ ? (ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
Поводом књиге Јелене Гавриловић, Преслица џидовке девојке, Пресинг издаваштво: Младеновац, 2024. ОДАКЛЕ ДОЛАЗЕ ЏИДОВИ? „Радују се Власи моји, и Греци, а понајвише Латини да Џиди нестају. А мене баш то плаши – где ће немри наједном помрети?“ „У летописима кепеца, нема дивова.“ Када је, изашавши из вишегодишњег крвавог и страшног сукоба, демографски унакажен, уморан…
РЕЧЕНО МИ ЈЕ: СВЕ ШТО ИЗГУБИШ БИЋЕ ТИ ВРАЋЕНО (ВИОЛЕТА БЈЕЛОГРЛИЋ)
Stella Polare честита Виолети Бјелогрлић прву награду на конкурсу Златно слово за 2025. годину, коју је добила за књигу Логин и Аз, а коју дели са Иваном Малек за књигу Сузе испод белих чаршава. У то име овде доносимо делове из награђене књиге. Дошла сам из правремена да будем живо тело скелету Дошла сам из…
ПОГЛЕД С КАЛЕМЕГДАНА. ОГЛЕД О БЕОГРАДСКОМ ЧОВЕКУ (ИЗБОР: ГОРДАНА ЂЕРИЋ)
Све ово је било Не чини ли вам се садашњост однекуд познатом? Јесмо ли у двадесетим, или тридесетим годинама прошлог века? Имате право. Све ово је било сто година раније, поручује Владимир Велмар Јанковић, Поглед с Калемегдана. Оглед о београдском човеку, Српска краљевска академија 1938. (избор из текста: Г. Ђерић, први део) Београд је…
ПРАВОСЛАВНИ ХОРОР ИЛИ МОСКОВСКИ ГАМБИТ ЈУРИЈА МАМЛЕЈЕВА (ПРИКАЗ: ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
Јуриј Мамлејев, Московски гамбит, превод: Душко Паунковић, Београд: Агноста, 2025. Издавачка кућа Агноста недавно је издала други по реду роман једног од најнеобичнијих руских писаца из хладноратовске епохе, Јурија Мамлејева. Реч је о његовом позном роману под насловом Московски гамбит који је највероватније уобличен 2007. године, а који на српском језику данас можемо читати у…
КО ГОД МИ ПОГЛЕД ДОЗОВЕ НИЈЕ ДОШАО ДА ЋУТИ (АЛЕКСАНДРА ЂОРЂЕВИЋ)
Велики сатМора да је негденекоменекадана путуиспао овај знак.Где смо погрешили? –пише с једне стране медаљонаи криви уснице,и пружа рукека мом врату,танан а тежак,тежак кô генерација.Много смо волели –каже с друге стране –слободуи топле оброке,разигране животена ланцу тешком а дугом,дугом кô историја.Негде смо заказали –каже часовничаринспицирајући знаковеу великом механизмудок увеличано окопрати удове малих радника:тик-так, тик-так, тик-так……
PRELIVANJE KAPI IZ ČAŠE – O SELSKOM MESU (JASNA JEREMIĆ)
Prikaz knjige Predraga Milojevića, Selsko meso (Presing: 2025). Kad se pesnik, a ujedno i urednik i izdavač, napije, opije, ili ako hoćete – prepije poezijom i „poezijom“, onda iz tog pijanstva, tog prelivanja „kapi iz čaše“, tog suživota sa dobrom i lošom poezijom, sa svim onim dobrim i lošim ljudima u jednim te istim ljudima…
ЧИТАЊЕ `ВРЕМЕНА ДАРОВА` ПАТРИКА ЛИЈА ФЕРМОРА (ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
Читање путописа Патрика Лија Фермора Време дарова. Пешице до Константинопоља: од Хука у Низоземској до средњег Дунава, превод: Данијела Јовановић, Службени гласник 2025. Данијела Јовановић је прошле године била вредна: превела је поезију Џејн Кењон – Нек дође вече (Културни центар Новог Сада, 2025), написала је књигу – О сећању и Другом светском рату –…
`ROMAN ČETVORICE` (JELENA STAKIĆ)
Retko se događa da nemam u radu naručeni prevod neke knjige. Tad nekoliko dana blejim dokona pa me dohvate pundravci i onda dohvatim da prevodim nešto za svoju dušu. To kasnije obično niko neće da objavi. Desilo se to i s ovim prevodom, pre dvadesetak godina. Nudila ga na nekoliko strana ali… roman je…
JEDINO ČEGA SE SEĆAM IZ DEVEDESETIH JE KOKA-KOLA (MARIJA BANKOVIĆ)
Nedavno je otvorena arhiva Odeljenja za specijalnu zaštitu mladih, sektor istraživanja na temu „Devedesete“. Ovo je ispovest jednog od ispitanika, nazvanog Koka Kola Kid. ——————————– Jedino čega se sećam iz 90tih je koka kola. Ustvari, ako bih morala svoj život da svedem na jednu stvar koja je samo bila dobra – bila bi to savršena,…
СУПРОЋ МОГА УМЉА – О МЕЛАНХОЛИЈИ У ДЕЛУ ГАВРИЛА СТЕФАНОВИЋА ВЕНЦЛОВИЋА (ГОРДАНА ЂЕРИЋ)
„Да сам се, необавештен и неупућен, нашао пред овим стиховима, упитао бих се, зачуђен: чији су? Којег од наших великих савремених песника? На које ме унутарње богатство подсећају? Кад је то наш песнички језик доспео до такве суптилности, кад је то наш духовни развој омогућио такво доживљајно обиље, да се на нашем језику могла изразити…
RECEPT ZA SELSKO MESO (PREDRAG MILOJEVIĆ)
Jednom u pansionu Шумски фенериnadomak nacionalnog parka Pelisterapitao sam postariju kuvaricu Bitoljkukoje joj je jelo najboljeselsko meso, sineнајлесно за подготовка е најдобро Za selsko meso ti je najvažnijeda odstoji nekoliko danada paradajz bude sušen i na uljui da dodaješ sastojke u pravo vremeisto kao kad pišeš pesmu, napravih se pametanтоа е исто така точно, rečepa…
U POLETU OBILJA – SENKA VODENOG ŽIGA DIVNE POPOV (MARIJA STANIMIROVIĆ DEJVIS)
U POLETU OBILJA „Senka vodenog žiga“, Divna Popov, Službeni glasnik, Beograd 2025. Marija Stanimirović Dejvis Na obzorju srpskog izdavaštva u septembru se pojavio nesvakidašnji roman „Senka vodenog žiga“ u izdanju Službenog glasnika. Šta je to nesvakidašnje, čime možemo opravdati takvu kvalifikaciju, kako odgovoriti na to pitanje? Najpre – možda banalno ali ne i beznačajno –…
U PUTNIČKOM STANU I DRUGE PESME (DUŠAN MIJUŠKOVIĆ)
Dušan Mijušković je rodjen 1981. u Beogradu. Živeo je na raznim mestima širom sveta. Bavi se graničnim oblastima filosofije, umetnosti i duhovnosti. Krajem prošle decenije radio je kao novinar beogradskog NIN-a. Poeziju piše od detinjstva, no tek pre tri godine, počinje ozbiljnije da predstavlja svoju umetnost. Objavljivao je na književnim portalima i u magazinima: Hiperboreja,…
СЛИКАРКА ОПТУЖЕНА ЗА ПОРНОГРАФИЈУ: СЛУЧАЈ НАДЕЖДЕ ПЕТРОВИЋ (МИЛОШ ТИМОТИЈЕВИЋ)
Када је 1911. спремала радове за Међународну изложбу у Риму, Надежда Петровић је веровала да брани част српске уметности и југословенског културног јединства. Оно што није очекивала било је — оптужба за „порнографију“. Поводом педесетогодишњице уједињења Италије у Риму је 23. марта 1911. отворена велика Међународну изложба. За Србију је ова уметничка смотра била веома…
ХЛАДНА РУКА МАГЛЕНА ВРАТА ОТВАРА (ЗОРАН АНТОНИЈЕВИЋ)
Пред чемпресном капијомСребрнасто плави зраци преламају се кроз чемпресну капију.Над траговима босоногог дива месечинедахом новорођенчетапулсира лопта од свитаца.На клупи из тла изниклој седи дете гавраноглаво,у једној руци му свећа, у другој гнездо.Иза црног сунцаВатрено штрче звездојата,караван волшебни пролазирубом ноћног вела.Копљаник први пером анђелау злато боји лавља тела,носи их далеко са грбе света.Оставља човека да лови…
ТВРДИ СУСРЕТИ (РАСТКО ТЕЈИН)
ТВРДИ СУСРЕТ Немам пуно времена и зато ћу почети од говоранције професора Клема, Ота Клема, од његове приче о „инклузији“ и „суспензији референтних оквира културе“ . Tо ће нас, врло брзо, одвести у спаваћу собу број једанаест (11) доброг приватног хотела у ширем центру Београда, града, који се у Клемовој породици, деценијама уназад, помињао…
ОДРАСТАЊЕ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (ЖЕЉКА АВРИЋ)
ОДРАСТАЊЕдевојка са селарасте неприметноу себи као најбољем пријатељуона је узданицаодменау јуришу на кућне пословеиспите и ручни раддок оштри косубринући о млађој браћии домаћим животињамадевојка са села живи двоструким животомод кључаоницедо исповедаоницеиз коже излазигола и кришомнеприметна као шапатзатомљујући крикнаоружана чекањемдевојка са селаодраста за ноћу заједничкој собизаустављеног дахас покривачем преко главесрећа је често напуштаосећај кривице никадаона је…
SINOPTIČKI PRASVET I JEDNO DRUGAČIJE TUMAČENJE TRAGIKE NARCISA (KATARINA RISTIĆ AGLAJA)
Sinoptički prasvet i jedno drugačije tumačenje tragike Narcisa Jedan sasvim nam nepoznati, nemoguće samobitan svet, u svom izgubljenom ključu davno već beše iznedren iz zemljotresne odluke noći; iz sebe-dokidajućeg duha uobrazilje: – duha Narcisovog koji je, tek kroz poslednje ogledalo (eho od-žalosti-usahle nimfe, što ovaploćuje poslednji zov prapredmeta), prvi put stupio u svet! I…
ОПКЛАДА И ДРУГЕ ПРИЧЕ (ЂАВАД САЈАДИПУР – ПРЕВОД: ДЕЈАН СПАСОЈЕВИЋ)
МРТВАЦИ КРАЈ ВАТРЕ Новопридошли мртвац од прве ноћи не имаде смелости да изађе из свог гроба. Није знао какво ће му зло учинити остали мртваци, када буду сазнали да је он ту. Наиме, гробље бејаше пуно мртваца, за чију је смрт он био крив. Оних који су на улици добили метак, оних који…
TU SAM ROĐENA, TU ĆE ME I SAHRANITI (ALEKSANDRA ĐORĐEVIĆ)
Tu sam rođena, tu će me i sahraniti Jeste li znali koliko može da raste žeravica cigarete, a da ne otpadne? Duži se, duži, i sija kô svetla kakvog velikog grada, a onda krah. Pali se ukrug ko toranj. Onaj zajebani preko me je naterao da biram između hiljadarke u penzionom fondu i smeha svoje…
ДАЛЕКО ЈЕ КАЈМАКЧАЛАН – ФИЛМ БОРИСА ТРБИЋА И ДРАГАНА ГАВРИЛОВИЋА (АЛЕКСАНДРА МИЛИСАВЉЕВИЋ)
ДАЛЕКО ЈЕ КАЈМАКЧАЛАН – ФИЛМ БОРИСА ТРБИЋА И ДРАГАНА ГАВРИЛОВИЋА Познато је да ми Срби имамо јако чудан – назовимо то тако – однос према историји. Није га чак тако лако ни дефинисати, јер с једне стране, стално о томе причамо по кулоарима и кафанским и другим седељкама, а с друге стране, цео свет нас…
УМЕТНОСТ ЖИВОТА (ЗОРИЦА КРСТОВИЋ НЕНЕЗИЋ)
Уметност живота Да би некога волео,заволиш тло по којем хода,Избришеш границе јучерашњег непреболаДа би некога волеоОдслушаш његов дамар у музици сфераПозајмиш тањир да има у чему да једеХлеб насушни даш му,Да би некога волеопободеш заставу на пола копљаНа граници новонасталих државаПустуш реку понорницуда избрише траговеСвих страдања која сеИзнова понављајуДа би некога волеопружиш руку прекоЗабијених предрасуда…
БУЦМАСТЕ ВЕНЕРЕ (ТИХАНА ТИЦА)
Буцмасте Венере Над крововима сањивог Антверпена спуштали су се тешки, димљиви облаци од суза и небеског беса, најављујући хладноћу што је сродна унутрашњем лику овог парчета Европе. Ту се сусрећу западно образовање и северна воља за моћ, пијетет католичке цркве и карневал слободе градских тргова, шпанска монархија и чежња за даљим освајањима, док читав…
VIKEND NA SELU I DRUGE PRIČE (TATJANA VENČELOVSKI)
MED – Užasavam se mirisa bagrema. Ne gledaj me tako, znam šta pričam. Bagrem su izmislili gusari koji nisu uspeli da te potope pa su odlučili da te uguše. Otimači ironije, tame i zluradosti. A to su neprocenjiva blaga duše, oružja smisla, bez kojih ti spadaju gaće od sramote i napreduje ti karijes. Bagrem su…
ПРЕВОДИЛАЦ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (СИМОНА ДМИТРОВИЋ)
ПРЕВОДИЛАЦПреводилац живи у разрокој души,Моли се икони мешовитог порекла, осликаној пре рођењаИзмеђу две кључне костиЈедном сам четрдесет дана преводио начин на који говориш о ветру у равници,Поредио га са притворном тишином којом настањујеш брда, као покушај дома,Као сенка туђег наслеђа.Пренео сам твој говор, али не и ветари у речима се уместо обећаног накитанашла само моја…
ОДСТУПАЊЕ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (САША СКАЛУШЕВИЋ СКАЛА)
ОДСТУПАЊЕнедостаје ми шкрипа снегакристали воде, мразпреко којег бих пројуриопрескочио све крановедизалице у луцибез страха, претрчао Дунавсве до КалафатаЛома или још даљедо Констанцеуосталом као и сви моји прециутекао бих од ископаних рововаса обе стране улицемахнита копита црвено-зелене и црно-жуте коњицеод срушених брдагранице што се шири ка истокубетонских урбаних монструмау које ме утерујунедостаје ми шкрипа снегаНИЈЕ PULP…
ČETIRI ZEN ZGODE IZ STUDENTSKIH DANA (DRAGAN AZDEJKOVIĆ)
ČETIRI ZEN ZGODE IZ STUDENTSKIH DANA 1) U trolejbusu Prepuna trola sprema se da krene sa stanice na Slaviji prema Crvenom krstu. U njoj sam, sedim na dvojnoj klupi dalje od prozora, bliže platformi. Dve gospođe od jedno 45-50 godina su ušle i stanu na platformu odmah do mog mesta. Jedna od njih ima gips…
ЖИВИ! И ДРУГЕ ПРИЧЕ (ВАЛЕНТИНА НОВКОВИЋ)
ЖИВИ! Спуштала се низ вијугаве степенице. Журила је. Чудила се томе што се људи у мимоходу сударају са њом не извинивши јој се. Ни осврнули се не би да виде кога су то у пролазу ћушнули, штавише кретали су се целом површином степеништа као да им нико и не долази у сусрет. Једва је дочекала…
RUKA NA RAMENU – VIKTOR ŠPAČEK (PREVOD: TIHANA HAMOVIĆ)
Viktor Špaček (1976), češki pesnik, prozni pisac i likovni umetnik. Završio je studije vajarstva u Pragu. Debitovao je zbirkom pesama Crtice i slučajevi (Zmínky a případky, 2007) za kojom sledi zbirka Šta drži Holandija (Co drží Nizozemí, 2010). Zastupljen je u antologijama Najbolje češke pesme 2011, 2012, 2013. Zbirku priča Nešto iz cirkusa (Něco cirkusového) i zbirku poezije Nejasne dimenzije (Nejasný…
ПРЕПРЕКА И ДРУГЕ ПЕСМЕ (БИЉА ВОЈИНОВИЋ)
П Р Е П Р Е К А Не би препрека на путу да у очај падаш;Већ да Онај ко ти постави венац ти још већи да, ако се надаш;Идем даље, без окретања, без скретања, ка циљу који Бог зацрта сваком од нас. Тако је тешко а лако да би пожелео сваком,Да подели терет са…
МНОЖЕЊЕ КРОЗ ДЕЉЕЊЕ (ВИОЛЕТА БЈЕЛОГРЛИЋ)
У мојој математици нема остатка, нема разломака, само множење кроз дељење. Шта ћу кад сам таква. За мало не знам. А није ни људски. *** Григорије Јаковљевичу, има тренутак кад се прекида кретање елементарних честица. У таквом једном тренутку ја бих да постојим. Ситница је то, Катарина Игњатјевна, просто једна ситница. Ви свакако, дарагаја, знате…
ДЕЛИНКУЦА (АЛЕКСАНДРА ПАВИЋЕВИЋ)
ДЕЛИНКУЦА Лежимо у морском плићаку мој човек, моја деца и ја и како то бива у сновима, деца су мала иако на јави то одавно више нису и како то бива у сновима, лежимо у плићаку мој човек и ја, иако то готово никада нисмо радили осим једном када смо били сами на мору, па…
DAKTILOGRAFKINJI I DRUGE PESME NIKOLAJA OLEJNIKOVA (PREVOD: DUŠKO PAUNKOVIĆ)
O skakavče dragi i mili,Odvájkada meni si drug –Što tavoriš ti u samoćiI čežnjivo gledaš na jug?Što stremiš u krajeve straneI toneš zbog tuđeg u čâm?Mi imamo šume, poljane,A tamo pak pesak je sâm.1927.POSVETAKončić nasred stola,Špenadlica, kroj.Ti si moja kola,Ja sam konjić tvoj.Ti si moja vila,Ružičasti cvet,Imaš dvoja krilaStvorena za let.Ženama na poklonTaj je organ…
ИЗ ПТИЧЈЕ ПЕРСПЕКТИВЕ (ТАТЈАНА МАЖЕНКОВСКА)
ПРЕСУДА Била је заљубљена. И тврдоглава. Имала је само деветнаест година када се он загледао у њу, а она помислила да је освојила свет. Узалуд су јој пријатељице говориле да није за њу. Узалуд су јој родитељи забрањивали. Не, не и не. Уживала је да се вози са њим по околини у његовом старом „Пежоу“…
СУСРЕТ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (НИКОЛА РАДОСАВЉЕВИЋ)
СусретКроз високу црну травујурим зраке јутарњег сунцакоји се виде кроз процепеБорим се на путуса опасностимакоје носе заводнички мирисиНа чистини упадам у замкуживог песка погледаледено сивог зрневљаУрањам да бих се спасаодубље и дубље не желећи да изађемипак проналазим крајТу ме чекају сирене на бреговимапозивају ме да им чешљам косуда им скидам шкољке са крљуштиНешто ми говори…
У ПЛАШТУ ЗЕМЉЕ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (АЛЕКСАНДРА ЂОРЂЕВИЋ)
У плашту земљеТамо где је био рат,сада расте цвеће;на небу виле и коњицшапућу земљиникад више,никад више,никад више…Неће вода у камен,слива се низ обронкепâда бистрица,у њој лица плутајудуша изгубљених…Пламен још тињау стомацима стрништа,избојци гледајурашчупани, сањивикô да није било ништа,није било ништа,није било ништа…Око пањаДа ли је невина? –запева мак.Глува и невина –памти пањ.С њом на ломачу…
SEDAM PESAMA O KONJIMA (ALEKSANDAR RISTOVIĆ)
SEDAM PESAMA O KONJIMA1.Stoje na kiši crni konji, kisnuispred podrumskih vrata neke druge kuće,na kojoj sad su sva okna zatvorena, sem jednog.Niko ne gleda u konje nego ide nekud noseći ili vukući nešto preko tamne trave. Zastane kadikad, zagleda svoj dragoceni teret.Ipak, jedna žena, mršava, podigla je tek malo suknju da pređe preko jarka s…
SADRŽANO U TRAGOVIMA I DRUGE PESME (MARIJA ŠUKOVIĆ VUČKOVIĆ)
Mjesta za sveulica je mračna još crnja od kišesanjam prosjaka što po asfaltu povraća svjetloto je put koji me vraća kućimajka ustaje iz jastuka da pridrži moje tijelo i tješi me:ako si prazan u tebi dakle imamjesta za sve Na crnogorskom primorjuDlačice brade se naoštrile ispred ulične lampenjenom je keru bila potrebna čvrsta ruka više…
КРВ КРТИЦЕ – ЗДРАВКА ЕВТИМОВА (ПРЕВОД: ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
КРВ КРТИЦЕ У моју радњу мало муштерија улази. Обично наставници који траже комплете животиња за оглед на часовима биологије. Продајем жабе, инсекте, гуштерчиће. Ускоро ћу морати да затворим радњу, не могу да покријем трошкове. Ал` тако сам се навикла на ову собицу, пуну мрака и мириса формалина. Једног дана ми је у радњу ушла жена.…
ZABORAV (NATAŠA MILIĆ)
ZABORAV Nova eksplozija je bila gromovita. Na trenutak mi se učinilo da gubim sluh i da mi puca tlo pod nogama. Nisam čula vlastiti krik, samo se smanjo pritisak u plućima. Plamen se vinuo u noćno nebo, a talasi vreline pokriše dunavsku obalu, sve do mog skrovišta na suprotnoj strani reke. Ode poslednji most, pomislila…
PESME IGORA IRTENJEVA (PREVOD: DUŠKO PAUNKOVIĆ)
DAN OTVORENIH VRATA Prvi stigao je Vasa,Tri je mrčio nas časa.Odmah potom stiže Oleg, Mnogo neprijatan čovek.Posle njega dođe Akim,Taj tu povodom je svakim.Iza njega stiže Bora,Uzgred, prava noćna mora.Posle njega tu je Vadim,Njega posebno se gadim.Nakon njega stiže Stepa,Kad će jednom već da krepa?Poseti nas tad i Tima,Koji smučio se svima.Uvali se tu i…
О СМИСЛУ ПИСАЊА БЕЗ ТЕЖИШТА: КРИТИКА СИМУЛАЦИЈЕ У САВРЕМЕНОЈ ПОЕЗИЈИ (БОРИВОЈ ВЕЗМАР)
О смислу писања без тежишта: критика симулације у савременој поезији У последњим деценијама све чешће се сусрећемо са поетским текстовима који, иако често хваљени, већ на први поглед делују као да су лишени унутрашњег тежишта. Та поезија, мада наизглед амбициозна, формално разиграна и наоружана интертекстуалним сигналима, често не поседује основну снагу која чини поетско искуство…
POEZIJA DŽEJN KENJON (PREVOD: DANIJELA JOVANOVIĆ)
Iz zbirke: Džejn Kenjon, Nek dođe veče, Kulturni centar Novog Sada, Novi Sad, 2025.(https://polja.rs/proizvod/nek-dodje-vece/)Izabrala i prevela: Danijela JovanovićU prolazuNapuštamo Maui – orhideje na našim tanjirima,kitove koje smo gledali s balkona,mai tai koktele ukrašene voćem –penjemo se na deset hiljada metarasa penzionisanim učiteljicama, udovcimai mladencima. Muškarac i žena pored mene,mladi, krupni, bronzani i uspešni,dugo gledaju u…
ОНО СТРАШНО ШТО ВИДИМО У ОГЛЕДАЛУ КАДА ГЛЕДАМО У СЕБЕ – ТО ЈЕ ДУПЛО ДНО (ТАТАЈАНА МАЖЕНКОВСКА)
ОНО СТРАШНО ШТО ВИДИМО У ОГЛЕДАЛУ КАДА ГЛЕДАМО У СЕБЕ – ТО ЈЕ ДУПЛО ДНО Горан Стефановски (Битољ, Македонија, 27 април 1952 – Кентербери,Велика Британија, 27 новембар 2018) био је један од најзначајнијих македонскихдрамских писаца. Као добар познавалац и темељан посматрач балканскогменталитета и његових противречности, са реченицом прочишћеном од свакеизлишности, у својим драмама успео је…
ИСПОВЕДНА МОЛИТВА (НЕПОЗНАТИ СРПСКИ АУТОР ИЗ ДРУГЕ ПОЛОВИНЕ 14. ВЕКА)
Исповедна молитва1О мне грешному,уви мне грешному,горе мне грешному,љуте мне грешному.Погибох ва гресех мојих,како ми се дети с грехи мојими,не губи ме Господи, с грехи мојими,и не погуби ме с безакони мојими.Велици и мнози по истинемоји греси и моја безакоњатисушта тисуштами тми тмамипред тобоју, Господи,по все дни и по все ноштии по все часи стреших ти,…
SEKS TON (PESME ZORICE BAJIN ĐUKANOVIĆ)
Zorica Bajin Đukanović diplomirala je na Grupi za jugoslovensku književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu. Pesnikinja, pripovedač i pisac za mlade. Objavila je osamnaest knjiga.Knjige poezije: TROMB (Rad, Beograd, 1994), POSTAVA (Prosveta, Beograd, 1999) i PLANETARIJUM (Presing, Mladenovac, 2022).Knjige proze: HOTEL FOLOSOF (Zepter book world, Beograd, 2003), SAID, KRALJ SUNCOBRANA (Stubovi kulture, Beograd, 2009) i…
ДУБОКО У НАМА (ПЕСМЕ ЈЕЛЕНЕ ЈОВАНОВИЋ)
Јелена Јовановић рођена је 25. 12. 1998. у Пожаревцу. Љубав према језику и склоност ка писању поезије почела је да изражава још као дете. Песнички узори били су јој Десанка Максимовић и Мирослав Антић, а касније и Васко Попа, Иван В. Лалић, Пабло Неруда и други. Године 2022. објавила је свој песнички првенац Карта за…
ПИТАШ МЕ КАКО СТОЈЕ СТВАРИ (ПОЕЗИЈА ПИТЕРА ТОМПСОНА У ПРЕВОДУ АЛЕКСАНДРЕ ЂОРЂЕВИЋ)
SOMBRASПиташ ме како стоје стварите ствариpues cosas како ће бититја неко времеонако као што су билепа се онданађемизмеђу њих као што смо били ми некадаа некаднису тоте cosasson cosas de la vidaили је то живота сенкаоне су друго оне су стране(то је некако јасно)а ипак настањујуседативне формеонога што јестеЕспресо апарат шишти алинема усијањаништа не излазинико…
НЕКЕ ТЕНДЕНЦИЈЕ У САВРЕМЕНОМ ПЕСНИШТВУ (БОРИВОЈ ВЕЗМАР)
/неке тенденције у савременом песништву/ * Као да се све стапа у неку аморфну целину без јасног језгра. Безобални синкретизам указује и на богатство и на расплинутост, док еклектички манир неретко оставља утисак формалне игре без унутрашње нужности. * Претеже алогизам који не произилази из природе језика, већ се ослања на произвољне скокове свести и…
TRANSMUTACIJA (PESME DANIJELE JOVANOVIĆ)
TRANSMUTACIJAjurimousput jedemojurimohranu brzo varimoanadolijom jezdimobrežuljici se svuda uzdižucrni oblaci na njih naležujurimokiši i mrakuda umaknemosunceipakbrežuljici se u hrpesuvog zlata pretvarajumi u drevne putnike- lapis philosophorum verujemona dohvat nam je rukeCvijićev univerzumNaseljen je ljudima razvrstanim u grupe:dinarsko-patrijarhalnu- po Cvijiću genijalnu,centralno-balkansku, panonsku;grupe se dalje dele u podgrupe:dinarska na šumadijsku, ersku,bosansku, islamsku, jadransku.Svaka grupa/podgrupa tačnoodređene osobine imai misije…
КРАТКА ПРИЧА НЕМА БУДУЋНОСТ (МИЛОШ ИЛИЋ)
КРАТКА ПРИЧА НЕМА БУДУЋНОСТ Прича постоји искључиво захваљујући сопственој прошлости из које вуче сву релевантност у данашњем тржишно-теоријском дискурсу који је заиста такав – стопиле су се паре и наука; идеологија може јамчити за профит; број продатих примерака постао је гарант квалитета; јавно мњење изједначило се с критиком. Али то су све само околности,…
ПОЕТСКА АПОЛОГИЈА ЧЕТНИШТВА ИЛИ О КЊИЖЕВНОЈ АФЕРИ ПОВОДОМ „ИСТОЧНИЦА“ ЉУБОМИРА СИМОВИЋА (НЕМАЊА КАРОВИЋ)
ПЕСНИЧКИ ПРИЛОГ ИСТОРИЈИ НАЦИОНАЛНИХ ПОДЕЛА ИЛИ ПОЕТСКА АПОЛОГИЈА ЧЕТНИШТВА (О књижевној и политичкој афери насталој поводом Источница Љубомира Симовића) Сукоб са ревносним чуварима комунистичког поретка и смутни часови вунених времена Премда су већ песме Ума за морем (1982) имале карактер политички ангажованог уметничког израза и обиловале нескривеним критичким жаокама упућеним укупном односу владајућег режима…
ОДУСТАЈАЊЕ ОД ЉУДСКОСТИ (НАТАША МИЛИЋ)
Одустајање од људскости у роману Хан Канг, новели Ани Ерно и кратким причама Олге Токарчук Има ситних, а ипак видљивих показатеља да убијање Бога у нама траје, иако многи верују да је у новом веку тај процес окончан, знатно пре него што је Ниче узвикнуо да је Бог мртав. На небесима је тихо. Анђели су…
ЗАЉУБИХ СЕ И ПОДЛЕГОХ И ПРОПАДОХ И САГОРЕХ (ПОЕЗИЈА НА ОСМАНСКОМ ЈЕЗИКУ У ПРЕВОДУ ИРЕНЕ КОЛАЈ РИСТАНОВИЋ И УРОША ДАКИЋА, ПРИКАЗ: ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
Ирена Колај Ристановић, Урош Дакић, Поезија на османском језику: прилог изучавању културе идентитета Турака Османлија, Друштво за урбану историју, Београд 2024. Недавно се на нашој књижевној и научној сцени појавила веома интересантна и несвакидашња књига. У питању је препев песама које су у дугом историјском интервалу настајале на османском језику, а које се, као део…
ПОСТОЈИМ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (ЗОРИЦА КРСТОВИЋ)
ПостојимПостојимУпрокос располућеном ветру очајаУ засађеном врту испод крошњегоростасног дрветаУ мом заувек баченом искинутом велу.Постојимна раскрсници свих земаљских путеваувијена у шарену нит бесмислаУ ратовима у УкрајиниУ палестинским рушевинамаУ одбијању видљивог бесмисла.Постојиму спаљеним црквамаПравославних верникаУ убризганим отровима неверникаУ свим баладам песникаТу сам најпостојанијаУ свом ћутању где сезапитаност заводљиво осмехујеУ чиру и гађењуна побуне и ратове.ПостојимУ свим самоубилачким…
O SUFIZMU I IDRIS ŠAHOVOJ KNJIZI „ZAPOVEDNIČKO JA” (PREVOD TEKSTA: ANA STJELJA)
O SUFIZMU I IDRIS ŠAHOVOJ KNJIZI „ZAPOVEDNIČKO JA” (1994), Doris Lesing, (prevod: Ana Stjelja) Reč sufija mnoge ljude uglavnom asocira na plešuće derviše, ozloglašene gurue gladne novca, uzbudljivu orijentalnu muziku, poput Ravelovog Bolera (koji se zapravo zasniva na sufijskoj pesmi koja se koristi u određene svrhe), a naročito na iritantne „sledbenike” koji sadržajne, nejasne i…
ИЗГУБЉЕНА ИСТОРИЈСКА ПЕРСПЕКТИВА У САБРАНИМ ДЕЛИМА КОНСТАНТИНА ЛЕОНТЈЕВА (ПРИКАЗ: ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
Константин Леонтјев: Сабрана белетристичка дела, превео с руског Душко Паунковић, Паидеа, Београд 2008-2023. Текст је првобитно објављен у часопису Поља. Сабрана белетристичка дела једног од најважнијих деветнаестовековних руских писаца, Константина Николајевича Леонтјева (1831–1891), коначно су у целини доступна српској читалачкој публици. Реч је о писцу чији се књижевни опус неретко пореди са делима Достојевског, Толстоја,…
ЖЕНЕ СТАРЕ РУСИЈЕ (ПРИРЕДИЛА: ВИОЛЕТА БЈЕЛОГРЛИЋ)
ЖЕНЕ СТАРЕ РУСИЈЕ Онај ко је макар мало упознат с руском историјом од десетог до петнаестог века, макар по предањима или уметничким делима, има властиту слику о женама и њиховој улози и месту у тој историји. Те слике су, више или мање, супротне. Замишљајући први период руске историје, једни замишљају жену као „затвореницу у кули”…
ПРЕПЕВИ ОД СРПСКИ ПОЕТИ (ТАТЈАНА МАЖЕНКОВСКА)
ПИЈАНСТВОВладислав Петковиќ-ДисНе сакам да пијам, но пијан сум често.Во меана, без другар, крај полни чаши.Ја заборавам земјата, тоа местосо збрани јадови и пороци наши.Не сакам да пијам. Но ко се затеколмојот свет на радост, уморен, и молиза мир, за спасение, за смрт и’л пекол,јас на сè се смеам, па и сè ме боли.Ќе притисне очај,…
БЕСАНИ – РОМАН ЈУРИЈА МАМЛЕЈЕВА (ПРИКАЗ: ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
ЈУРИЈ МАМЛЕЈЕВ, БЕСАНИ, ПРЕВЕО С РУСКОГ ДУШКО ПАУНКОВИЋ, АГНОСТА, 2024, БЕОГРАД Роман Бесани је необично дело руске и светске књижевности. Настао је шездесетих година прошлог века, а на нашу књижевну сцену ступио је ове године захваљујући заједничким напорима издавачке куће Агноста и преводиоца Душка Паунковића. У веома краткој уводној напомени аутор читаоцу сугерише да овај…
VEČE UOČI PREDSTAVE (NIKOLA POPOVIĆ)
Nikola Popović (Sarajevo, 1979) objavio je sledeće knjige: Priče iz Libana (Centar za kulturu „Gradac“, Raška, 2016) – nagrada Akademije „Ivo Andrić“ za putopisnu knjigu i povezivanje kultura, Skice za plovidbu (Agnosta, Beograd, 2019; Imprimatur, Banjaluka, 2020) – nagrada „Ljubomir P. Nenadović“ za najbolji putopis na srpskom jeziku, San Kosmosa Skaruha (Planjax, Tešanj 2022), i…
JA PATIM OD NESANICE (ĐORĐE MILOVIĆ)
JA PATIM OD NESANICE Patim od nasanice možda od svoje petnaste godine ako ćemo govoriti svakodnevnim jezikom vremena, koje ne poznajemo, a koje vlada nama. Koliko se sećam, moj otac je često posle ponoći dolazio kući pijan, onako beznog, jer jeradeći na železnici svojevremeno izgubio nogu.Ulazio je na vrata bučno, lupao bi štakama i ubrzotražio…
ЗАДЊА ПОСЛА (ЈОВАНА ДИШИЋ)
Јована Дишић (1987, Пожаревац) основне и мастер академске студије завршила јена Филолошком факултету у Београду, где је сада на докторским студијама.Управља Народном библитеком „Стеван Раичковић” Кучево, у којој уређује и водикњижевни програм. Главни је и одговорни уредник књижевног часописа „Максим“, који издајебиблиотека у Кучеву. Ауторка је романа „Вакуум” (Вулкан издаваштво, 2022), за који је добила НаградуМилоша Црњанског.…
КРАТКИ ЗАПИСИ (ЛИЛИ ДУКИЋ)
Ништа није требало да буде онако како је испалоТог кишног октобарског дана.Планови и идеје су билиСасвим другачијиУместо бесмисленог испијања пиваИ празних разговораВетар ме ударио у леђа. … Коцкице су се измешалеИ погрешно разбацалеДок остављам за собом крваве траговеТрудим се да оставим отисак у вечности … Још једноКишно јутроБез перспективе и идејеПреводимТу је излазА киша…Киша ће…
PESME ANDREJA TURKINA (U PREVODU DUŠKA PAUNKOVIĆA)
BAJKA O KNEZU GALICKO-VOLINSKOM Jašući iz gaja,Gre u Galič knez.U torbáku, skraja –Ulovljeni jez.S drugog vise krajaVeverice tri.Kad, na rubu spazi –Devojka ga zri,Ljutić nogom gazi – Kao govori. Moglo bi da budeSad po novom sveAko baciš tudeMrtve zveri te.Zalud ne bi bioNaš proveden sat,Sjaši s konja čio,Nek se šeta at.Govor sluša mioKnez i liže…
ЦРВЕНЕ ПАПУЧЕ (МИРА ШУША)
Ово је дело маште и свака сличност са постојећим лицима и догађајима је случајна Весна ју је опет чула како лупа одоздо. Ваљда неким тупим предметом, дршком од метле или пластичним држачем крпе за прање пода. А трудила се да хода тако пажљиво. Али изгледа да ју је та жена опет чула. Чула је њене…
НЕБОЧУВАР (МИЛИЦА ТАСИЋ)
НЕБОЧУВАРВрло ли је, жива водо? Очију небочуварних срдачност Твоја. Живо ли је, нежности ти, из жудње прокапало?Беле зебе у грудима срце ми преврћу. Тихо ли је, крви моја, кад успнем се на коначиште?ПРЕСТУППреступ невиности врење њено!Силан, хитан потез, на задату реч.Узет у службу о Њој је требало,узет да вршим унапред.Ал’ ја сам свету занос хтео…
ŠUM I DRUGE PESME (JULIA KAPORNJAI)
ŠUM *** Da je skretanja bilo, ne bi se…* Da atomi nisu pravo dole stremiliDa nije pokret njihov kroz prazan prostorSunčanog dana padao sopstvenom Težinom, da nisu beton i čelikKo kiša padali ni udar ne bi nastaoO beton, klupu i telo s dušomBeton se s betonom ne bi sastaoDuše se s telom ne bi rastale…
MELATONIN I DRUGE PESME (ALEKSANDRA VUJISIĆ)
Melatonin Mom ocu nije trebao melatonin za spavanjei šta uopšte meni faliprestara sam za bajkeali taman u godinamakada se kupuju idealimolim Vas kilogram vjereda skepsu spere bagatela je sjajna stvarMojim precima nije trebao odmorprva puška je pukla na Virui šta uopšte ja više tražimi kako da me svi ostave na mirukad im trebaju informacijedobre vibracijeopijumi…
СМС ИЗ ПРОШЛОСТИ (ПРИРЕДИЛА ВИОЛЕТА БЈЕЛОГРЛИЋ)
Смс из прошлости Писма и записи на коре берзе су споменици писања старе Русије од 11. до 15. века, и представљају примарни извор о историји друштва и свакодневном животу средњовековних људи, као и о историји источнословенских језика. Овај извор је јединствен за проучавање свакодневног живота старе Русије, тематике тако популарне у медијевистици XX века. То…
ТРОСЛОВНА ГРДОСИЈА И ДРУГЕ ПЕСМЕ (ДЕЈАН АЛЕКСИЋ)
ТРОСЛОВНА ГРДОСИЈА Џин – огроман чова,А само три слова.Мало слова сва суЗа толиког дасу. Да л’ завера финаИза тог се муљка:Три словца за џина – Седам за патуљка! Хоће џин да срушиТу неправду стару:За бољку на душиЖалиће се цару. А цар још ранијеСавет би му дао,Да и он сам нијеНа три слова спао. КЛОПА ЗА…
PESME KOZME PRUTKOVA (PREVOD S RUSKOG – DUŠKO PAUNKOVIĆ)
PESMAUpali se pička –Zlotvorka u cure,A kod mladog momkaRazjari se kure.Pati mladi momak,Pati mlada deva:Njega stojko muči,Njoj nutrìna seva.Predrasuda bremeSvak sa mlekom prima.Što se ne pojebu?Laknulo bi njima.Nemaju sloboduDa se odazovuSvojoj jakoj želji,Prirodnome zovuI da zbace jaramDruštvenih manira,Da ih mnjenje drugihLjudi ne sekira.Udaće se moma,Momak muž će biti.Pa o čemu reč je?Šta se ovde štiti?Da…
ЏЕСИ И ЈА: НОВИ РОМАН ВЛАДИМИРА КОЛАРИЋА (ЧИТАО МИЛОШ К. ИЛИЋ)
ЏЕСИ И ЈА, нови роман Владимира Коларића, (Пресинг издаваштво, 2024) Четврти по реду роман Владимира Коларића Џеси и ја је прича о мушком моделу и музичару Џесију, који често путује, упознајући најразличитије уметнике, а који ће сви одреда у Џесију препознати не само музу, већ и избавитеља из сопствених креативних и егзистенцијалних глибова. Старим…
HVALISAVI ROMAN (VLADIMIR ĐURIĆ ĐURA)
HVALISAVI ROMAN Dobar dan, ja sam Đura. Evo, upravo u ovom momentu sinula mi je u glavi fenomenalna misao — postaću bogat. Seo sam za svoju super specijalnu mašinu za kucanje TBM de luxe T, i rešio da napišem čuveni hvalisavi roman. Upravo u ovom trenutku, dok ga pišem, ja sam još uvek nepoznat i…
ПЕСМЕ МАРИЈЕ ДО САМЕИРО БАРОЗО (У ПРЕВОДУ АНЕ СТЈЕЉЕ)
Mарија до Самеиро Барозо (Брага, 1951) је португалска песникиња, преводилац и научни истраживач. По струци је лекар и гостујући професор Медицинског факултета Универзитета у Лисабону. Објавила је четрдесет књига поезије у Португалу, Бразилу, Шпанији, Француској, САД. Њене песме су преведене на велики број језика. Уредница је књижевног часописа Espaço de ser Poesia, Tradução e Ensaio.…
МИ ЗНАМО ДА СУ МИРИСИ САМО НАГОВЕШТАЈ ОПАДАЊА (ПЕСМЕ СИМОНЕ ДМИТРОВИЋ)
Симона Дмитровић рођена је 1999. године у Београду. Дипломирала је на катедри заОпшту књижевност и теорију књижевности Филолошког факултета универзитета уБеограду. У зборнику Слово Ћирилово, у издању библиотеке Браћа Настасијевић,2016. године објављује свој први филмски сценарио на енглеском језику под насловомOn Shakespeare’s Deathbed. Добитник је награде „Млади Дис“ за 2024. годину, и друге награде на…
САОБРАЖЕЊЕ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (МИЛИЦА ШПАДИЈЕР)
Милица Шпадијер рођена је 1989. године у Београду. Основне и мастер студије завршила је на Kатедри за класичне науке Филозофског факултета, а усавршавала се у Уједињеном Краљевству и Грчкој. Докторске студије похађала је на Факултету драмских уметности Универзитета у Београду.До сада је објавила збирке поезије „Шар-планина” и „Ново гробље”. Лауреат је награда „Ленкин прстен“ за…
TRI PESME ZORICE BAJIN ĐUKANOVIĆ
Zorica Bajin Đukanović diplomirala je na Grupi za jugoslovensku književnost na, Filološkom fakultetu u Beogradu. Pesnikinja, pripovedač i pisac za mlade. Objavila je osamnaest knjiga.Knjige poezije: TROMB (Rad, Beograd, 1994), POSTAVA (Prosveta, Beograd,1999) i PLANETARIJUM (Presing, Mladenovac, 2022).Knjige proze: HOTEL FOLOSOF (Zepter book world, Beograd, 2003), SAID, KRALJ SUNCOBRANA (Stubovi kulture, Beograd, 2009) i četrnaest…
ПРЕВОДИ ПОЕЗИЈЕ СИЛВИЈЕ ПЛАТ И ТЕДА ХЈУЗА (ЉИЉАНА ДУКИЋ)
МИМОЗЕ У ОКТОБРУ(Силвија Плат)Ни сунчани облаци овог јутра не могу да изнесу овакве сукње.Не може ни жена у хитној помоћиЧије црвено срце цвета кроз капут тако невероватно -Дар, љубавни дарПотпуно нетраженОд небаБледа и пламенастаПалим своје угљен-моноксиде, очимаЗамраченим до невидљивости под шеширом.О Боже мој, ко сам јаДа би се ове закаснеле речи претвориле у плачУ залеђеној…
ОПРОШТАЈНА ОДА – ЈОСИФ БРОДСКИ (У ПРЕВОДУ ВИОЛЕТЕ БЈЕЛОГРЛИЋ)
ОПРОШТАЈНА ОДА 1Ноћ је пала на колена, клечи пред шумским зидом. Невидљиве кључеве тражи у свежњу безбројном свом. Птичице рођене твоје громко криче нада мном. Кррр! Чивчи-ли кррр! – дословно посмртним напевом. Ветар шутира стабла, тамну је чизму обуо. Али насупрот падајући, бори се јела крива.Снег, покривач сребрни, што је стан твој ушушкао,обрушава се надоле,…
ПОЕЗИЈА СА ЗАПРШКОМ (ВЛАДИМИР КОЛАРИЋ О ПОЕЗИЈИ НАДЕЖДЕ ПУРИЋ ЈОВАНОВИЋ)
ПОЕЗИЈА СА ЗАПРШКОМ Владимир Коларић Поезија Надежде Пурић Јовановић у збирци „Поезија индустрија“ (Пресинг, 2024) је чулно евокативна и она која говори снажним, истовремено готово наметљивим, ироничним и аутоироничним гласом, којим пред нама и у нама безмало материјализује укусе, мирисе и призоре из сећања, углавном уз детињства и младости у социјалистичкој Југославији. Пуно је ту…
ПУТНИКУ НАМЕРНИКУ (ГОРАН ПАОВИЋ)
ПУТНИКУ НАМЕРНИКУкрочиш ли једном на мочварно земљиште овозвано Неготин прогутаће те живо блато успоменасадржано у сваком грумену земље које растапају досадне јесење кише.Удахнеш ли некада, макар у пролазу, овај влажни ваздухотежао од сударања топлих и хладних струјамораћеш с времена на време њиме поново да напуниш плућа.Помиришеш ли цвеће из наше градине носићеш њихове мирисе у…
ХЉЕБ И ЖИЖАК (БИЉАНА КОВАЧЕВИЋ)
Баба Áна би сваке недјеље одлазила на мису у цркву у горњем дијелу Книна. Коме год би нешто требало, кора круха због ненаданог госта или шољица ледене каве, знао је да не смије тад поћи да је тражи, сем да и он сједне на дрвени столац и сачека крај проповједи. Послије тихе церемоније Áна би…
MIHOLJSKO LETO (PESME DANIJELE JOVANOVIĆ)
Miholjsko leto Dira meo božekako me diramanifestacija mladostina svetlucavim / cvetnimbluzama staricanjihove svele usneloše uokvirene ružičastim karminomiskrivljeni čukljevi stopalaartritične šakedok opipavajuoble i jedre plodove jesenina pijacikoja se premetnulau korzo iz njihove mladosti. DUNAVSKI TRIPTIH srebrna topola šuštivetru u liceranjivu stranukao riba stomakpogledima otkrivai ja tako ponekad populus alba na obali reke stikskao heraklo od grančica…
MARIO U MUZEJU (POEZIJA RAMNATA SUBRAMANIANA U PREVODU BILJANE STANOJEVIĆ)
Lepu reč i nauku o književnosti poznaje i neguje dugo, a prevođenjem počinje da se bavi nedavno, kada je na engleski prevela Novog čoveka, Zorana Bognara.Igrom slučaja i putem LinkedIna nailazi na poeziju Ramnata Subramaniana (Ramnath Subramanian), indijskog pesnika, romanopisca i astronoma, čiji izbor poezije u njenom prevodu na srpski jezik ovde objavljujemo prvi put.Ramnat…
PROFIL, LINIJA, ZELENO, CRNO-BELO (O STRIPU: ĐORĐE MILOVIĆ)
PROFIL, LINIJA Profiil je naše tajno ja. Malo poznato čak i nama samima. Linije koje opisuju naš unutrašnji život dolaze iz daljine ili dubine kosmosa. Koji je prvobitni crtač. Uzrok nastajanja slike samog sebe ili sveta koji ne možemo vidimo. Kao da uistinu možemo da vidimo nešto što jeste, a ne naše urođeno slepilo. Kao što…
ТЕД ХЈУЗ СИЛВИЈИ ПЛАТ (ПРЕВОД ЉИЉАНЕ ДУКИЋ)
ТЕД ХЈУЗ (СИЛВИЈИ ПЛАТ)Шта се догодило те ноћи, твоје последње ноћи?Двоструко, троструко разоткривање свега. Петак касно поподне, мој последњи поглед на тебе живу.Палила си писмо које си мени написала изнад пепељаре са чудним осмехом.Шта си рекла изнад дима и пепела тог писма? Тако пажљиво уништено, тако мирно, Схватио сам да треба да те пустим да…
ZMAJEVA ŽENA (ANA ATANASKOVIĆ)
Romansirana biografija Jelene Gatiluzio, supruge despota Stefana Lazarevića.Nakon Angorske bitke 1402. godine Stefan Lazarević je u Konstantinopolju postao despot. Po dobijanju titule, otputovao je na Lezbos, gde se verio sa ćerkom gospodara ovog ostrva Jelenom Gatiluzio. Dalja sudbina ove dame plemenitog roda nije sasvim razjašnjena. Ovo je priča o njoj, slobodoumnoj, hrabroj ženi i prati…
TI SAMO ĆUTI (JELENA VUKANOVIĆ)
TI SAMO ĆUTITi samo ćuti, ali starica kaže da je bolja kuća vriske nego kuća ćutnje. Nema šta da prodiše, ovde, nema šta da, ozvezdi. Iz ćutnje se gnezde odlasci i svelost biva mutna. Sve ce pući, a zrak neće ući.Ti samo zalud ćuti, progutaj izniklo semenje, kolevke iz zidova okrečenih stoputzaljuljace se, a ti…
ГЛАС И ДРУГЕ ПРИЧЕ НАТАШЕ МИЛИЋ
ГЛАС Могла би да не разбацујеш оволико, праснула је нова служавка. Девојка није лења, него плаховита и изразито педантна. Једна од оних којима не можеш угодити. Немир јој је уцртан у угловима усана, сувише обешеним за младу доб, има га у сваком покрету, чак и у начину на који прелази погледом по расутом накиту и…
JA SEBI, PEPEO PEPELU I DRUGE PESME MARIJE ŠUKOVIĆ VUČKOVIĆ
KURS JEZIKANišta ne smrdi kaopodzemna u Unkeluiz nje izlazim kao iz majkevapijuć vazduh i užasnutajato časnih sestara zasmije sevoz rumen ko stidoduva njihove nošnjemoj jezik je raskošanna njemu otapam gvožđei folnu kiselinupitomim germanske idiomeonda mislim na otadžbinunađem mjesto i kutimokolo sunčani obodisvaki dan je dan plodnisvaki dan je dan plodniIF I COULD TURN BACK TIME…
NA GROBLJU NAŠE SREĆE (ALEKSANDRA ĐORĐEVIĆ)
NA GROBLJU NAŠE SREĆE Digla sam noge na stolicu. Odvojena od tla ja ne pripadam ovom životu. Držim čašu za vrat nežno sa dva prsta i ljuljuškam je u krugovima. Svetlost uranja u mrak kao život u smrt, polako. Bio si u pravu za ovu terasu, na nju staje samo jedno. Svetla se pale po…
МОМЦИ ИЗ КРАЈОВЕ И ДРУГЕ ПЕСМЕ (САША СКАЛУШЕВИЋ СКАЛА)
(избор из рукописне књиге Света запета, која ће изаћи за предстојећи 67. Међународнисајма књига у Београду у издању Пресинг издаваштва из Младеновца) ИМЕЈЛОВИсамо лоше вести из Европегласови, новине, портали, сајтовидруштвене мреже, садржајинаратив страхасимфонија несреће и стрепњедржава, границапијаца и ораницатешке речи, тешке ноћијош теже главеживот са месождерима је увек изазовставови се тако убрзано мењајуможда баш зато…
ВУЧЈАК (ПРИЧЕ ГОРАНА КОРУНОВИЋА)
ШУМАР И АНЂЕО Ал мора да је нешто/ пријазно из даљине близу ми; па морам да се/ смешим и чудим своме блаженству усред бола., Менонове тужаљке за Диотимом Фридрих Хелдерлин Јутрос је на једној зечјој глави остало мало ноћног праха, јер је један млади сунчев зрак заустављен и располућен тик изнад ушатог темена. Из тако…
МОЛИТВА ЗА ДУШУ СУЂЕНУ (ТАЈАНА ПОТЕРЈАХИН)
…одломак из новог романа Варошка легенда. Молитва за душу суђену (Дерета/2024). Откако је братски поделио лекарске дужности са колегама, није се Арсеније баш нарадио. Слабо га потржу, не зато што је изван вароши народ нарочито здрав, него због тога што чим отпочну лепи дани, сељак од посла не стиже да болује. Сем тога, свикао је,…
ТРГНИ СЕ, ГЕРДА! (ОЛИВЕРА ДРАГИШИЋ)
Тргни се, Герда! Историографско читање Голмановог страха од пенала Једно од својих најважнијих дела, Голманов страх од пенала, Петер Хандке написао је 1970. године, у време првог таласа антиамериканизма у Европи. Није једноставно уочити везу између садржаја новеле и назначеног контекста, али се “историографском оку” чини да извесна спона постоји и да на њу,…
